FC2ブログ
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告 | page top↑
恋わずらい
電車からこんにちは。
先ほどセクハラ発言に傷ついたMinoriです。
以前の「etiquette」という日記に登場したHさんとJさんと同行しているのだが、いつもの通り電車の中で他愛もない話をしていた。Jさんが聞いてくれたのだ。
「Minoriさん、体調悪いんですか?元気ないですね」
別に元気がないわけではなく、今日のアポイントの相手がちょっと苦手な方なので考え事をしていたたけなのだが、明るく言ってみた。
「ああ? わかっちゃいました(^^? 色に出にけり…かなぁ。もうね、胸がドキドキして夜も眠れなくて。ため息ばっかりでてね、恋わずらいしてるんです!」
「…」
冗談だよ…お願いだから考え込まないで(^^; 沈黙したJさんに代わってHさんがすかさず突っ込んでくれた。
「Minoriさん、それ恋わずらいじゃなくて更年期障害だよ!最近足が冷えるって言ってたよね。早目に婦人科に行った方がいいよ。知り合いの先生に頼んであげようか?」



セクハラに敏感なJさんが小さく吹き出したのを私は聞き逃さなかった。こういう時こそ、「Hさん、それセクハラです」と言うべきではないのか? それを笑うなんて…orz(私も笑ったけどw) まぁ、早い人は30代半ばで更年期に入ると言うし、確かにそういう年齢に差し掛かってはいるのだろうけど、そこまで言われるのはまだ早いと思う私だ。
ところで、携帯で「こいわずらい」を変換してみると「恋患い」と「恋煩い」の二種類の漢字が出てくる。
恋なんて、一過性の風邪みたいなものだから「恋患い」?
それとも、ざわめく自分の心が煩わしいから「恋煩い」?
さて、本当のところはどうなのでしょう?
スポンサーサイト
【2009/02/09 15:08 】 | ひとりごと | コメント(4) | トラックバック(0) | page top↑
<<さかなへん | ホーム | 春たつ今日>>
コメント
kawaさん こんにちは

いきなり投票が始まったのですか^^;?
恋煩いの方が字が好きということでしょうか?それとも煩わしいと思ってらっしゃるからなのでしょうか・・・?といろいろ考えてみたりw


runoさん お久しぶりです

う~ん 煩う方が、自分の中の妄想だけで終わってかわいらしい感じなのでしょうか。患うだと相手に迷惑をかけそうな気がしますが^^;

yuukiさん こんにちは

私もPCだと「恋煩い」の方しか出ませんね。携帯の変換が正しいのかどうかもわかりませんけど・・・確かに字的には煩うの方がいい感じもします。

「煩う」と「患う」どちらも、悩ましい状態には変わりないようなのですが・・・恋の病という言い方もあるから、どちらも正しいのかも??
【2009/02/10 21:08】 | URL | Minori #-[ 編集] | page top↑
恋煩い・・

変換したら自分のPCではこちらしか変換しなかった。・・・・・IMEはあほだ;;(2007なのに)

ウーン 自分も 恋煩いに一票ねb
何となく漢字だけに 感じが良い なんてw
あほと言われそう 言ってください

えーっと 相手を想う気持ちが表現できているかな?
そこが一票の理由でしょうか。

ちょっと捉え方間違ってるかな?
【2009/02/10 11:51】 | URL | yuuki #-[ 編集] | page top↑
両方正しいんじゃない?w

相手が自分の事を知らないもしくは気にして無いの知ってても、ときめく感じを煩うで

相手が自分の事に気があるんだと、毎度勘違いして騒ぐ感じを患うでw



美味く伝わるか不明な説明になっちゃったな
【2009/02/10 09:42】 | URL | runo #-[ 編集] | page top↑
恋煩いに 1票

【2009/02/09 22:51】 | URL | kawa #-[ 編集] | page top↑
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://tehanu.blog66.fc2.com/tb.php/350-53456f13
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。